等待“幻物”完成臨時(shí)性重塑的這段時(shí)間里,范寧的目光在高塔上的活祭現(xiàn)場(chǎng)、塔下翻卷的濃艷大海、以及背后遮擋半邊天幕的殘綠色月亮三者中來(lái)回交替。
純屬自然的張望與等待的調(diào)劑。
還保不準(zhǔn)是哪一場(chǎng)面更摧毀普通人的神智。
第六件。
拜占庭圣餐杯,杯身被無(wú)形的力量托舉,壁上的受難浮刻與滿足欲望的圖案形成割裂的對(duì)比。
面對(duì)它,信徒們陷入了某種毀滅性的縱情與癲狂,不再有整齊劃一的動(dòng)作,而是......揉成一團(tuán)。
“池”的誘惑之?dāng)?shù)為二十六,苦痛之?dāng)?shù)為七,此即誘惑大過(guò)苦痛,但苦痛才是其本質(zhì)。
“池”的第一苦痛是生育,第七苦痛是干渴,而所有苦痛發(fā)展到極端,都將轉(zhuǎn)化為食欲。
仍不足為奇。
南國(guó)“謝肉祭”事件中就明悉的知識(shí)。
曾經(jīng),盛夏夢(mèng)境的消散是范寧心中的一道瘀傷,而現(xiàn)在,連大歷史投影都已破碎,連瓊都死了,這些事情都再?zèng)]有什么意義。
范寧站在月色之下,臉色平靜地聽著那一團(tuán)團(tuán)破碎的、粘稠的、介于啜泣與興奮之間的嘶吼聲,看著那些肉體枯萎破碎下去,化作一道道混合著血色與欲望色彩的霧氣,被圣餐杯盡數(shù)吸納,杯中液體蕩漾著,變得更加暗紅粘稠。
第七件,南亞印國(guó)孔雀燭臺(tái),青銅孔雀展開璀璨尾羽,喙銜一顆灰色濁質(zhì)寶石。
信徒們安靜地跪坐在它面前,然后,開始說(shuō)話。
自顧自地說(shuō)話,用各種語(yǔ)言、方言,甚至無(wú)法識(shí)別的音節(jié),低聲訴說(shuō)起心底最深的秘密——可恥的欲望、卑劣的念頭、未曾告人的罪行、扭曲的喜好、莫名其妙的躁動(dòng)與恐懼......每有一些實(shí)質(zhì)性的音節(jié)被說(shuō)出,訴說(shuō)者的身體就愈加成環(huán)狀拱曲起來(lái)。
“撲通......撲通......”
隨著僵硬的“尸環(huán)”一個(gè)個(gè)倒伏下去,濁質(zhì)寶石中充滿的一些似鏡面又似云團(tuán)的物質(zhì)劇烈翻涌起來(lái),折射出更多顯示厄運(yùn)與災(zāi)難的景象。
高塔的平臺(tái)上逐漸安靜下來(lái),除兩人外,已經(jīng)沒(méi)有了其他一個(gè)活人,只留下一堆的污穢之物。
以及,七件散發(fā)著濃郁不詳氣息的“劣質(zhì)版幻物”,這些氣息彼此勾連,構(gòu)成了一個(gè)完整而駭異的陣列。
“其見證之?dāng)?shù)為七。”F先生滿意地吁了口氣。
輪到他自己開始舉起手杖,在空氣中劃過(guò)一段段緩慢的、扭曲的無(wú)聲軌跡。
動(dòng)作似乎是模仿植物生長(zhǎng)、星辰運(yùn)行的軌跡,卻又處處違背其常理,像是在粘稠的空氣里雕刻著什么。
隨著手杖的舞動(dòng),那些懸浮的“狂怒銀片”塵埃不再閃爍,而是凝固在半空,如同被封在濫彩琥珀中的飛蟲。
某種詭異的“協(xié)商”寓意,在這番致敬的動(dòng)作中顯現(xiàn),或者不恰當(dāng)?shù)卣f(shuō),是利用一種“形式主義”的對(duì)秩序的尊重,“說(shuō)服”或“拜請(qǐng)”波格萊里奇殘留的管控準(zhǔn)則暫時(shí)休眠,為更深層的混亂暫時(shí)讓路,以便于一會(huì),“午的停滯”能夠退行回“午的預(yù)備”階段。
散落各處的污穢之物開始蠕動(dòng)。
后端牽連有神經(jīng)絲線的眼球、失血的蒼白肢塊、焚化的油渣灰燼、彩色的泉水底泥、暗紅的縱欲凝結(jié)之物、以及迷惑低語(yǔ)的斑駁雜質(zhì)......一切仿佛被無(wú)形之手撥動(dòng),開始緩慢卻又目標(biāo)明確地,朝著幾條特定的“線位”蠕動(dòng)而去。
六芒星祭壇符號(hào),終于再次出現(xiàn)在了塔頂。
這一回不是什么地面的溝槽或劃痕,而是六根腸子一樣的隆起,污濁的漿液,惡毒的裝飾,它們是“活”的。
“請(qǐng)吧,范寧大師,必要的準(zhǔn)備已經(jīng)就緒,是時(shí)候......撥動(dòng)時(shí)間的弦了。”
F先生對(duì)范寧作出“請(qǐng)”的手勢(shì),仿佛是在邀請(qǐng)對(duì)方共進(jìn)晚餐。
隨后自己前先一步。
范寧眉頭微皺,跟著邁動(dòng)步伐,抬腳邁過(guò)了六芒星的隆起線條。
走到六芒星的中央位置,F(xiàn)先生蹲了下去,將一疊泛黃的樂(lè)譜手稿隨意扔到了地上。
封面字跡散發(fā)著不祥的氣息。
《天啟秘境》。
“高貴的真理往往以驚世駭俗的面貌降臨,而平庸者視之為災(zāi)難。如今,需要一點(diǎn)小小的火花,來(lái)重啟偉大的進(jìn)程。”
一縷蒼白的火焰從F先生指尖悄然燃起,靠近了樂(lè)譜的邊角。
“先從我的這部小作品開始吧。”
高溫侵蝕了樂(lè)譜的邊角,紙張開始靜靜地燃燒,緩慢地蜷曲,緩慢地炭化,緩慢地飄起青煙。
一切都似乎比尋常的燃燒要更緩得多。
火焰在月光的照耀下帶上了濃重的艷綠色。
理論上說(shuō),當(dāng)下所處的整個(gè)世界,就只有己方這兩個(gè)活人了。
這兩人就這么站在“午之月”下方的高塔中央燒紙,一個(gè)站著,一個(gè)蹲著,等待那樂(lè)譜以慢得窒息且遠(yuǎn)超常理的遲緩速度燃盡。
空氣中十分寂靜,無(wú)處不在的低語(yǔ)與嘶吼好像全部消失了,只有火苗微弱的嗶剝聲響起。
“1891年,一個(gè)冬夜,在莫斯科。”F先生有感而發(fā)地緩緩開口。
奇怪的起頭句式,而且還是略顯生硬的中文,這讓站在一旁的范寧確實(shí)忍不住瞥了其一眼。
“音樂(lè)學(xué)院有很多沙龍,人們愛彈肖邦和李斯特,創(chuàng)作學(xué)習(xí)上,則推崇勃拉姆斯,還有格林卡和柏遼茲。”
“有一個(gè)冬夜的主題是李斯特作品,那時(shí)李斯特逝世已有5年了。大家輪番上臺(tái)彈超技練習(xí)曲,我的同窗拉赫瑪尼諾夫演奏的是《狩獵》和《鐘》,博得熱烈掌聲,但輪到我上去的時(shí)候,我選的是另一首‘有違氣氛’的作品。”
“鋼琴曲集《詩(shī)與宗教的和諧》其中一首,‘孤獨(dú)中神的祝福’。”
“聽過(guò)么?”F先生這時(shí)問(wèn)。
“彈過(guò)。”范寧瞥了他一眼,淡淡地隨意回答,“后世作品編號(hào),第3條。”
“孤獨(dú),一種令人享受的感覺(jué),比博得沙龍中的滿堂喝彩更加充盈。”蹲在地上的F先生點(diǎn)了點(diǎn)頭,禮帽下的面龐和胡須呈現(xiàn)跳動(dòng)的暗綠色。
“滿堂喝彩也同樣令人享受。”范寧說(shuō)道。
“閣下的大部分作品,應(yīng)該絕不是在這種‘令人享受’的心境下寫出的,而是,前一種。”F先生指出道。
“非要和‘藝術(shù)創(chuàng)作’的產(chǎn)出掛鉤的話,也可以這么說(shuō)吧。”范寧沒(méi)有否認(rèn),“孤獨(dú)本就是藝術(shù)的朋友,但實(shí)不相瞞,我這個(gè)人同樣喜歡熱鬧,并具備這種‘享受的能力’,沒(méi)有刻意避之的道理。”
“先驅(qū)和先驅(qū)之間當(dāng)然是有所不同的。”F先生呵呵一笑,“一模一樣的道路便不是‘先驅(qū)之路’了,但是,‘孤獨(dú)’的共性永遠(yuǎn)是其中雷同的部分,這是釘死在所有‘先驅(qū)之路’上的命運(yùn),或是應(yīng)然,或是實(shí)然。”