話表樵夫家中。
那漢子在知得韓慶乃其亡父之友后,即是將韓慶與青牛請(qǐng)入房舍中堂,以禮相待。
漢子在堂中問及韓慶,何時(shí)識(shí)得他亡父的。
韓慶笑道:“你父幼時(shí),我便識(shí)得。”
漢子驚住,遂是搖頭說道:“先生莫要哄我,我雖是蠢笨,但自會(huì)分辨善惡真假。先生瞧著,只得二十余歲,便是先生駐顏有方,最多四五十罷,怎會(huì)識(shí)我父幼時(shí)。”
韓慶笑而不語,不與爭(zhēng)辯。
青牛卻是忍不住,從旁站出,說道:“莫說你父,便是你祖父,我等亦曾見得。”
漢子如何敢信,正要再說。
韓慶說道:“小友。我俗名作韓慶,我曾與你父言說過,若你家中有難事,可來尋我,不知其可有與所言。然今時(shí),你有禍?zhǔn)拢易郧皝恚D慵艺矊帲鷳]。”
那漢子一聽,雙目圓睜,起身說道:“先生為神仙乎?”
韓慶問道:“何以此言?”
漢子說道:“我父生前曾與我提得舊事,言說結(jié)識(shí)一神仙,俗名便作神仙你方才所說,乃‘韓慶’也。今聞神仙所言,故有此問。”
韓慶笑了笑,說道:“我非神仙,但我卻是你父所言之人。”
漢子一聽,激動(dòng)不已,即是要下拜跪伏,請(qǐng)韓慶解他家中災(zāi)禍。
韓慶將漢子扶起,遂是相問事情緣由。
漢子將事情一五一十與韓慶講說。
韓慶聽之,即是明得。
按照漢子所說,家宅一向安寧,只是前些日子,不知為何,夜夜夢(mèng)里有個(gè)人,言說要他舍棄祖業(yè),專心供奉于對(duì)方,對(duì)方會(huì)傳他法術(shù),讓他能走修行之路。
漢子怎能舍棄祖業(yè),直言拒絕,可怎料那人夜夜前來,纏得他家宅不安,雞犬不寧。
這讓漢子無可奈何,焦頭爛額,又不知如何應(yīng)對(duì)。
韓慶在得知此事后,安撫漢子,說道:“小友,此事我定會(huì)理個(gè)清楚,望你安心。”
漢子感激涕零,連連拜謝。
韓慶遂是使?jié)h子在房舍待著,待今日之后,不會(huì)再有人來擾。
漢子千恩萬謝。
韓慶帶著青牛,在漢子的相送下,出了房舍。
待是行至山道,韓慶方問青牛,可知那游師在何處。
青牛將手中橘果皮往外一丟,指定一處,說道:“那游師便藏在那樵夫家宅外的老林之中,甚是好找。”
韓慶拜禮說道:“勞兕大王,與我同走一遭。”
青牛應(yīng)聲,緊隨其后。
韓慶朝那老林中走去,少頃即近,他朝那老林細(xì)細(xì)張望,但見那老林正中有個(gè)虛幻的身影站在那兒,瞧著渾渾噩噩,略顯呆滯。
韓慶見了那身影,只覺眼熟。
他再是觀望,頓時(shí)恍然大悟。
這身影不就是智嗔。
怪不得一游師,可入靈臺(tái)方寸山,若是菩提祖師弟子,那就說得過去。
只是……
智嗔怎個(gè)會(huì)變作一游師?
昔年他從如心口中得知,智嗔是下山,想要去西方靈山,作那佛陀菩薩。
怎會(huì)淪落到了如今這般模樣。
智嗔可是人仙。
韓慶使青牛在旁等候于他,并與之講說,乃是友人后,便是大步上前,走到那虛幻身影之前。
他拱手一拜,說道:“智嗔道兄,可還識(shí)我?”
智嗔如夢(mèng)初醒般,朝韓慶張望,卻是認(rèn)出人來,止不住的墮淚,說道:“承祐。悔不聽你之言,使我遭災(zāi)矣。”
韓慶用手?jǐn)v住智嗔,問道:“道兄何以至此?”
智嗔淚流滿面,說道:“此事,說來話長(zhǎng),繞不過一個(gè)貪字。”
韓慶說道:“貪字何來,道兄可與我細(xì)細(xì)講說。”
智嗔哀聲說道:“我自幼家住芙蓉城,玉砌雕欄十二樓。綺羅叢中慵起早,金谷園里醉扶頭。自謂浮生閑最好,何須寒窗苦作舟。忽有一日仙緣至,菩提老祖降凡疇。指我靈根非凡骨,點(diǎn)破迷障啟慧眸。幡然棄卻珊瑚枕,愿向青山覓真籌。修得元神懷陽神,初成人仙享逍遙。卻聞西方果位好,舊友作佛端蓮臺(tái)。心旌搖曳生妄念,暫辭洞天往西方。途徑妖山聞異寶,識(shí)神作祟欲逞兇。不想妖邪勾魔障,人身遭難魂遭害。數(shù)百修為煙云散,一點(diǎn)陰神逐浪浮。悔不深居餐霞露,空余悲鳴繞荒丘。”
“悔,悔,悔!承祐道兄,我悔啊!若我聽你所言,靜心修行,何以來今日之災(zāi)。”
韓慶聞聽其言,心中恍然,智嗔離去府中,欲去往西方靈山,路上打聽到有妖邪所在的山中有寶貝,起了貪念,便要去除妖奪寶。
不曾想除妖不成反被除,陽神與肉身悉數(shù)毀去,只剩個(gè)陰神尚存,便成了青牛所說的游師。
韓慶嘆道:“道兄。修行乃重于修心,若不修心,識(shí)神難制,怎能不受害。”
智嗔嚎啕大哭。
韓慶心中動(dòng)容,智嗔此事,足以教他明得,便是成了人仙,亦不可松懈,放縱識(shí)神。
不然今時(shí)之智嗔,便是來日之他。
韓慶的安撫智嗔許久,教其不再哭泣后,方才問得智嗔,為何纏著樵夫一家。
智嗔說道:“我今乃一鬼也。我聞?dòng)螏熑粢扌校勺叫┑茏庸┓钣冢@般有助陰身,那樵夫一家,久居山中,我覺多多少少沾了師父福氣,故我尋上他家,欲尋之供奉,不曾想他家竟決死不舍祖業(yè),我無法,只得磨著他家。”
韓慶正要?jiǎng)裾f什么。
不想智嗔言說,他不知樵夫一家與韓慶有舊,今既是知得,自不會(huì)再纏著。
韓慶拜謝于智嗔,又是言說,靠供奉到底非是個(gè)正道,不若與菩提祖師講說,問個(gè)明白。
智嗔掩面說道:“今無顏再見師父,絕不敢打擾。”
韓慶嘆息,問道:“若是如此,道兄往后有何打算?”
智嗔道:“只管尋個(gè)地兒,試著清修罷。”
韓慶一時(shí)不知如何言說。
鬼仙也好,人仙也罷。
失了肉身,便如無根浮萍,去留不在已身更別說人仙丟了陽神,只剩一陰神,作是游師,更是凄慘。
至游師此步,長(zhǎng)生不能,無有歸處,法術(shù)難顯,萬般皆無。
任是如何折騰,恐到頭來,止于輪回罷。